香港文明开习尚之先跨前语创造勃兴
日期:2023/03/10 06:41:36 | 类别:1 | 来源: 中国书画网
[提要]  


  香港许多作家善写街头周游文学,或镜游写影评,卢伟力《香港粤语片艺术论集》既分析电影主旨意蕴、类型变迁及动因,也分析电影美学如形势调度、空间隐喻、特写远景、伴奏画外音等,比如丰盛,如数家珍,美丽深化。研讨前期粤语电影,比较港片与内地片、卢敦与左派电影、曹禺改编文艺片。香港戏剧电影昌盛,任剑辉入戏天然,有风流才子、憨直少年两张脸,像鸭兔错觉图,方圆混融有态,能满足不同受众观感。粤剧红伶红线女在港8年参拍电影60多部,从类型、本性到性情扮演,日趋圆熟。粤语喜剧片借鉴卓别林、憨豆先生,得成七十二家房客、傻呆兄弟、麦兜、肥猫、周星驰式无厘头等,诙谐诙谐、嘲讽人道。功夫片是重头戏,一代武师黄飞鸿行走广佛却扬名香港,得益于影视推介,借功夫片讲风俗尘俗和侠义。凌逾经验刘倍辰的硕论专研“黄飞鸿系列电影的英雄叙事”,遍览百余部影片,论说全面扎实、灵动有味。2010年卢伟力曾出《舞蹈文字》,集结10年所论30多场舞剧,诗化记载舞蹈意象,审美分析舞蹈情感,透析香港舞蹈昌盛史、中外交流、舞文联络。卢伟力是香港资深的文学与艺术跨前语艺评人,勤力跨界,作品丰盛,论说切中肯綮。

  也斯弟子沈海燕《南来文人的香港书写》专研《星岛晚报》副刊“星晚”三位连载作家:再现社会贫穷的欧阳天、营建文明遭难者形象的徐訏、四次改写《酒徒》凸显文人窘境的刘以鬯,分别代表作家南来后回绝、逐步融入的状况,抓点精准;论说他们出现香港风貌与自我画像、文学与电影工业互动、作品远销东南亚,跨前语参加报业、出版业、电影业创造,论说有前沿性。此前凌逾有《跨前语叙事》《跨前语香港》《跨界构思访谈录》论说香港艺术家怎样拓展跨前语构思作用港派特征。


责任编辑:陆地
注:本站发表的所有文章内容均为作者的观点,不代表中国书画网的立场,更不代表中国书画网的价值判断。
关键字:      2023/03/10 06:41:36
上一条:分析《古韵》的自传与国传怎样敌视相... 下一条:多向度的香港文学研讨
→相关文章
·海内外一起推进香港文学研讨   
·分析《古韵》的自传与国传怎样敌视相关   
·多向度的香港文学研讨   
·香港文学更重本地文学史研讨   
·把文明直播间变成常识讲堂   
·“有文明的直播”以常识化人   
·从头成为我国影视商场上抢手体裁的类型   
·对传统妖怪文明进行的立异性翻开   
·向顾客广泛动画文明的认知   
·永垂的精力在巨大列阵中   
诚信网站北京文化市场举报热线无线互联网业自律同盟网络110报警服务北京网络行业协会不良信息举报中心中国互联网协会

书画网版权所有 Copyright © 2001-2010 cnshuhua.cn All Rights Reserved  
  ICP经营许可证号:京ICP备14028858号-6    京公网安备 11010802025726号    

地址:北京市海淀区中关村东路18号1号楼B1608

客服电话:010-68707980      服务咨询QQ:601346133    1203781136

投稿邮箱:601346133@qq.com